Surah 80 of 114

Surah He frowned

Abasa

سُوْرَةُ عَبَسَ

42 ayahs · Mecca

Read Surah He frowned (سُوْرَةُ عَبَسَ, Abasa) — chapter 80 of the Holy Quran with 42 verses. This is a Mecca surah. Below is the complete Arabic text with Malayalam translation. For word-by-word meaning, classical tafseer, audio recitation, and other translations, open this surah in the interactive reader.

Ayah 80:1

1

۞ عَبَسَ وَتَوَلَّىٰۤ 

അദ്ദേഹം മുഖം ചുളിച്ചു തിരിഞ്ഞുകളഞ്ഞു

Ayah 80:2

2

أَن جَاۤءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ 

അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ (നബിയുടെ) അടുത്ത് ആ അന്ധന്‍ വന്നതിനാല്‍

Ayah 80:3

3

وَمَا یُدۡرِیكَ لَعَلَّهُۥ یَزَّكَّىٰۤ 

(നബിയേ,) നിനക്ക് എന്തറിയാം? അയാള്‍ (അന്ധന്‍) ഒരു വേള പരിശുദ്ധി പ്രാപിച്ചേക്കാമല്ലോ

Ayah 80:4

4

أَوۡ یَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰۤ 

അല്ലെങ്കില്‍ ഉപദേശം സ്വീകരിക്കുകയും, ആ ഉപദേശം അയാള്‍ക്ക് പ്രയോജനപ്പെടുകയും ചെയ്തേക്കാമല്ലോ

Ayah 80:5

5

أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ 

എന്നാല്‍ സ്വയം പര്യാപ്തത നടിച്ചവനാകട്ടെ

Ayah 80:6

6

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ 

നീ അവന്‍റെ നേരെ ശ്രദ്ധതിരിക്കുന്നു

Ayah 80:7

7

وَمَا عَلَیۡكَ أَلَّا یَزَّكَّىٰ 

അവന്‍ പരിശുദ്ധി പ്രാപിക്കാതിരിക്കുന്നതിനാല്‍ നിനക്കെന്താണ് കുറ്റം

Ayah 80:8

8

وَأَمَّا مَن جَاۤءَكَ یَسۡعَىٰ 

എന്നാല്‍ നിന്‍റെ അടുക്കല്‍ ഓടിവന്നവനാകട്ടെ

Ayah 80:9

9

وَهُوَ یَخۡشَىٰ 

(അല്ലാഹുവെ) അവന്‍ ഭയപ്പെടുന്നവനായിക്കൊണ്ട്‌

Ayah 80:10

10

فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ 

അവന്‍റെ കാര്യത്തില്‍ നീ അശ്രദ്ധകാണിക്കുന്നു

Ayah 80:11

11

كَلَّاۤ إِنَّهَا تَذۡكِرَةࣱ 

നിസ്സംശയം ഇത് (ഖുര്‍ആന്‍) ഒരു ഉല്‍ബോധനമാകുന്നു; തീര്‍ച്ച

Ayah 80:12

12

فَمَن شَاۤءَ ذَكَرَهُۥ 

അതിനാല്‍ ആര്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നുവോ അവനത് ഓര്‍മിച്ച് കൊള്ളട്ടെ

Ayah 80:13

13

فِی صُحُفࣲ مُّكَرَّمَةࣲ 

ആദരണീയമായ ചില ഏടുകളിലാണത്‌

Ayah 80:14

14

مَّرۡفُوعَةࣲ مُّطَهَّرَةِۭ 

ഔന്നത്യം നല്‍കപ്പെട്ടതും പരിശുദ്ധമാക്കപ്പെട്ടതുമായ (ഏടുകളില്‍)

Ayah 80:15

15

بِأَیۡدِی سَفَرَةࣲ 

ചില സന്ദേശവാഹകരുടെ കൈകളിലാണത്‌

Ayah 80:16

16

كِرَامِۭ بَرَرَةࣲ 

മാന്യന്‍മാരും പുണ്യവാന്‍മാരും ആയിട്ടുള്ളവരുടെ

Ayah 80:17

17

قُتِلَ ٱلۡإِنسَـٰنُ مَاۤ أَكۡفَرَهُۥ 

മനുഷ്യന്‍ നാശമടയട്ടെ. എന്താണവന്‍ ഇത്ര നന്ദികെട്ടവനാകാന്‍

Ayah 80:18

18

مِنۡ أَیِّ شَیۡءٍ خَلَقَهُۥ 

ഏതൊരു വസ്തുവില്‍ നിന്നാണ് അല്ലാഹു അവനെ സൃഷ്ടിച്ചത്‌

Ayah 80:19

19

مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ 

ഒരു ബീജത്തില്‍ നിന്ന് അവനെ സൃഷ്ടിക്കുകയും, എന്നിട്ട് അവനെ (അവന്‍റെ കാര്യം) വ്യവസ്ഥപ്പെടുത്തുകയും ചെയ്തു

Ayah 80:20

20

ثُمَّ ٱلسَّبِیلَ یَسَّرَهُۥ 

പിന്നീട് അവന്‍ മാര്‍ഗം എളുപ്പമാക്കുകയും ചെയ്തു

Ayah 80:21

21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ 

അനന്തരം അവനെ മരിപ്പിക്കുകയും, ഖബ്‌റില്‍ മറയ്ക്കുകയും ചെയ്തു

Ayah 80:22

22

ثُمَّ إِذَا شَاۤءَ أَنشَرَهُۥ 

പിന്നീട് അവന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുമ്പോള്‍ അവനെ ഉയിര്‍ത്തെഴുന്നേല്‍പിക്കുന്നതാണ്‌

Ayah 80:23

23

كَلَّا لَمَّا یَقۡضِ مَاۤ أَمَرَهُۥ 

നിസ്സംശയം, അവനോട് അല്ലാഹു കല്‍പിച്ചത് അവന്‍ നിര്‍വഹിച്ചില്ല

Ayah 80:24

24

فَلۡیَنظُرِ ٱلۡإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦۤ 

എന്നാല്‍ മനുഷ്യന്‍ തന്‍റെ ഭക്ഷണത്തെപ്പറ്റി ഒന്നു ചിന്തിച്ച് നോക്കട്ടെ

Ayah 80:25

25

أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَاۤءَ صَبࣰّا 

നാം ശക്തിയായി മഴ വെള്ളം ചൊരിഞ്ഞുകൊടുത്തു

Ayah 80:26

26

ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقࣰّا 

പിന്നീട് നാം ഭൂമിയെ ഒരു തരത്തില്‍ പിളര്‍ത്തി

Ayah 80:27

27

فَأَنۢبَتۡنَا فِیهَا حَبࣰّا 

എന്നിട്ട് അതില്‍ നാം ധാന്യം മുളപ്പിച്ചു

Ayah 80:28

28

وَعِنَبࣰا وَقَضۡبࣰا 

മുന്തിരിയും പച്ചക്കറികളും

Ayah 80:29

29

وَزَیۡتُونࣰا وَنَخۡلࣰا 

ഒലീവും ഈന്തപ്പനയും

Ayah 80:30

30

وَحَدَاۤئِقَ غُلۡبࣰا 

ഇടതൂര്‍ന്നു നില്‍ക്കുന്ന തോട്ടങ്ങളും

Ayah 80:31

31

وَفَـٰكِهَةࣰ وَأَبࣰّا 

പഴവര്‍ഗവും പുല്ലും

Ayah 80:32

32

مَّتَـٰعࣰا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَـٰمِكُمۡ 

നിങ്ങള്‍ക്കും നിങ്ങളുടെ കന്നുകാലികള്‍ക്കും ഉപയോഗത്തിനായിട്ട്‌

Ayah 80:33

33

فَإِذَا جَاۤءَتِ ٱلصَّاۤخَّةُ 

എന്നാല്‍ ചെകിടടപ്പിക്കുന്ന ആ ശബ്ദം വന്നാല്‍

Ayah 80:34

34

یَوۡمَ یَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِیهِ 

അതായത് മനുഷ്യന്‍ തന്‍റെ സഹോദരനെ വിട്ട് ഓടിപ്പോകുന്ന ദിവസം

Ayah 80:35

35

وَأُمِّهِۦ وَأَبِیهِ 

തന്‍റെ മാതാവിനെയും പിതാവിനെയും

Ayah 80:36

36

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِیهِ 

ഭാര്യയെയും മക്കളെയും

Ayah 80:37

37

لِكُلِّ ٱمۡرِئࣲ مِّنۡهُمۡ یَوۡمَئِذࣲ شَأۡنࣱ یُغۡنِیهِ 

അവരില്‍പ്പെട്ട ഓരോ മനുഷ്യനും തനിക്ക് മതിയാവുന്നത്ര (ചിന്താ) വിഷയം അന്ന് ഉണ്ടായിരിക്കും

Ayah 80:38

38

وُجُوهࣱ یَوۡمَئِذࣲ مُّسۡفِرَةࣱ 

അന്ന് ചില മുഖങ്ങള്‍ പ്രസന്നതയുള്ളവയായിരിക്കും

Ayah 80:39

39

ضَاحِكَةࣱ مُّسۡتَبۡشِرَةࣱ 

ചിരിക്കുന്നവയും സന്തോഷം കൊള്ളുന്നവയും

Ayah 80:40

40

وَوُجُوهࣱ یَوۡمَئِذٍ عَلَیۡهَا غَبَرَةࣱ 

വെറെ ചില മുഖങ്ങളാകട്ടെ അന്ന് പൊടി പുരണ്ടിരിക്കും

Ayah 80:41

41

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ 

അവയെ കൂരിരുട്ട് മൂടിയിരിക്കും

Ayah 80:42

42

أُو۟لَـٰۤئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ 

അക്കൂട്ടരാകുന്നു അവിശ്വാസികളും അധര്‍മ്മകാരികളുമായിട്ടുള്ളവര്‍